The Korea Herald

지나쌤

Children who drink skim milk fatter

By 박한나

Published : March 21, 2013 - 11:47

    • Link copied

Consumers pass by a milk products grocery shelf in Seoul on Friday. (Yonhap News) Consumers pass by a milk products grocery shelf in Seoul on Friday. (Yonhap News)





U.S. children ages 2-4 who drank skim milk or 1 percent milk had higher body mass index than those drinking whole milk, researchers say.

Rebecca Scharf and Mark DeBoer, both of the University of Virginia School of Medicine, and Ryan Demmer of Mailman School of Public Health at Columbia University said the study involved 10,700 pre-school children.

At age 2 the children body mass index was calculated and parents were asked what type of milk they gave their children. The children, a representative sample of U.S. children born in 2001 and tracked long-term for health were examined again at age 4.

Eighty-seven percent of the children drank whole or 2 percent milk at age 2 and 79.3 percent at age 4, the study said.

The study, published in the journal Archives of Disease in Childhood, found across racial/ethnic and socio-economic status subgroups, those who drank 1 percent skim milk drinkers had higher BMI scores than those who drank 2 percent whole milk drinkers.

Consumption of 1 percent or skim milk was more common among overweight/obese preschoolers, potentially reflecting the choice of parents to give overweight/obese children low-fat milk to drink, the researchers said. (UPI)





<관련 한글 기사>

저지방 우유 마시면 더 살찐다

2세에서 4세 사이의 미국 영아를 대상으로 조사를 한 결과 탈지우유를 마신 아이가 전지 우유를 마신 아이보다 체질량 지수가 더 많이 나가는 것으로 밝혀졌다.

이 연구는 미국 버지니아 대학의 레베카 샤프와 마크 디보어와 콜롬비아 대학의 라이언 데머가 미취학 아동 10,700명을 대상으로 실시한 실험의 결과를 바탕으로 아동 질병 아카이브 저널에 발표됐다.

연구진은 2001년 생 아동이 2살이 됐을 때 부모들에게 어떤 종류의 우유를 아이에게 먹였는지 물어보고, 아이의 체질량을 쟀다. 그리고 2년 후 재검사를 시행했다.

그 결과 연구진은 탈지우유를 마신 아이가 전지우유를 마신 아기들보다 체질량이 높은 것을 발견했다고 전했다. 

또한 비만이나 과체중인 미취학 아동 중에 탈지우유를 마시는 경우가 더 많았고, 이는 체중이 많이 나가는 아이에게 부모가 저지방 우유를 먹이기 때문이라고 연구진은 덧붙였다.